BDS – Kế hoạch đàn áp Israel

BDS – Kế hoạch đàn áp Israel

 

Chiến thuật mới nhất được áp dụng bởi những kẻ muốn đàn áp Israel được gọi là BDS. Nó nghe có vẻ là vô hại, nhưng đừng bị lừa. Nó là viết tắt của Boycott (Tẩy Chay), Divestment (tước đoạt) và Sanctions (trừng phạt), và điều đó không chỉ có hại đối với Israel, mà cũng là cho cả thế giới nữa. Israel là một trong những đất nước tự do nhất trên trái đất, nơi mà mọi người – bao gồm cả Ả Rập, có lợi từ cái tự do đó. Nếu Israel tiếp tục bị đơn lẻ vì BDS và kinh tế thì bị bóp nghẹt, thì cái thiệt hại đó sẽ tạo nên làn sóng xuyên suốt toàn cầu. Trong năm phút, hãy tìm hiểu về BDS và vì sao nó phải được ngăn chặn.

Prager U rất biết ơn sự hỗ trợ hào phóng của Adam và Gila Milsten Family Foundation, đã tài trợ cho đoạn phim này.

Với những ai ghét một nhà nước Israel tự do và dân chủ thì đã mơ đến một cách để hủy diệt nó. Nó có một cái tên vô hại, nhưng mục đích thì không hề. Nó được gọi là Phong Trào  BDS. Cụm từ viết tắt là Boycott (Tẩy Chay), Divestment (tước đoạt) và Sanctions (trừng phạt).

Được các nhà tri thức Palestine tạo ra, nó kêu gọi từng cá nhân, ở công ty, trường học, nhà thờ, thành phố, và thậm chí là nông thôn bỏ đói nền kinh tế của Israel và cô lập nó về mặt xã hội. Lý do bề ngoài của việc này là vì sự đối xử tàn tệ của người Palestine ở Israel sống tại những khu vực của dải Gaza và Bờ Tây.

Giờ, tôi ủng hộ ý tưởng sáng tạo nhà nước Palestine. Thực ra, hầu hết người Israel cũng thế. Và tôi không đặc biệt hỗ trợ chính sách dàn xếp Bờ Tây của chính phủ Israel. Nhưng tôi lên án Phong Trào BDS theo các điều khoản mạnh mẽ nhất có thể. Bất cứ ai có mong muốn trong việc tạo ra không khí hòa bình ở Trung Đông cũng nên lên án Phong Trào BDS vì ai cũng nên hiểu cái tính vô đạo đức của việc cô lập Israel, trong số tất cả những đất nước trên thế giới, vì cái mục đích bóp nghẹt nền kinh tế.

Đây là lý do:

Đầu tiên, Phong Trào BDS phớt lờ sự thật lịch sử. Bạn không cần phải nghiên cứu quá sâu vào lịch sử thế kỷ 20 để biết được rằng Israel đã chiếm quyền kiểm soát Bờ Tây chỉ sau khi nó đã bị Jordan tấn công vào “Sáu Ngày Chiến Tranh” năm 1967.

Nếu không có cuộc tấn công đó bởi Jordan thì chẳng có Israel ở Bờ Tây. Chỉ đơn giản thế thôi. Hơn nữa, Israel, ít nhất là nhân hai dịp, gần như vào cả năm 2000 lẫn 2008, đã cố trả lại đất mà họ đã chiếm được và Bờ Tây cho người Palestine vào năm 1967. Chính người Palestine đã từ chối những yêu cầu này. Nói cách khác, cái BDS là không hề cần đến, vì Israel đã muốn trả lại cho người Palestine đất nước của chính họ. Israel chỉ đổi lại là muốn được sống yên ổn trong hòa bình.

Thứ hai, Phong Trào BDS phớt lờ thực tế hiện tại. Israel là một trong những đất nước tự do nhất trên thế giới và cho đến thời điểm hiện tại là tự do nhất trong khối Trung Đông, một khu vực có tự đo quý giá. Ở một thế giới đầy rẫy những kẻ vi phạm nhân quyền trong số những kẻ trắng trợn nhất thì tại sao bạn lại muốn tẩy chay một đất nước có nền tự do báo chí ồn ào, là hình mẫu của quyền lợi cho người đồng tính và phụ nữ, và của những công dân Ả Rập, 1/5  đất nước, là tự do nhất trong thế giới Ả Rập? Để tôi nhắc lại: công dân Ả Rập của Israel, những người đã tạo nên 1/5 dân số Israel, còn được tự do hơn tất cả những người Ả Rập khác đang sống ở các nước Ả Rập trên thế giới.

Và bây giờ, nguyên tắc thường thấy của quyền con người là đối mặt với “Thứ tồi tệ nhất trước”. Theo như nguyên tắc này thì nên có Phong Trào BDS chống lại Bắc Hàn, Syria, Sudan hay cả tá đất nước khác. Israel thậm chí cũng chẳng cần phải lên danh sách. Đương nhiên Israel cũng có thiếu sót. Nhưng, cũng như các nền dân chủ sôi động khác cùng với việc bỏ phiếu thông thường và hoạt động của các tòa án, điều đó tạo nên những nỗ lực không ngừng để sữa chữa những thiếu sót đó. Đừng quên rằng Israel đã không xây dựng được hàng rào an ninh ở biên giới Bờ Tây hay thành lập trạm kiểm soát, bởi vì họ muốn tiếp tục làm khó người Palestine bên ngoài Israel. Họ thực hiện những điều này bởi vì không muốn khủng bố nhảy vào Israel sau khi đã chịu đựng hàng năm trời sự thảm sát tàn khốc của việc đánh bom, theo sau đó là việc từ chối đàm phán hòa bình mà người Palestine đã từ chối vào năm 2000.

Thứ ba, Phong Trào BDS làm cho hòa bình bị mất đi. Vì sao? Bởi vì người Palestine, nếu họ tin rằng Phong Trào BDS có thể bóp nghẹt Israel về mặt kinh tế và khiến nó trở thành một sự bài xích quốc tế, tại sao họ còn thương lượng? Vì sao không đợi cho đến khi Israel không còn lựa nào khác ngoại trừ đầu hàng?

Nhưng Phong Trào BDS không chỉ làm tổn thương Israel. Nó làm tổn thương tất cả mọi người. Các nhà khoa học Israel và các kỹ sư đang dẫn đầu  trong lĩnh vực công nghệ y học, tái tạo năng lượng, bảo tồn nguồn nước. Phong Trào BDS muốn ngăn không cho những nhà khoa học cũng như sử gia Israel này cùng những học viện khác chia sẻ sự đổi mới và tri thức và kiến thức của họ về thế giới – với bạn. Những nhà hoạt động cho Phong Trào BDS này không quan tâm đến giúp đỡ thế giới. Họ chỉ quan tâm làm sao để có thể làm tổn thương Israel.

Điều này dẫn đến một vấn đề cuối cùng phải đối mặt: Động cơ của đằng sau Phong Trào BDS này. Ở đây những ai bị cám dỗ hỗ trợ cho bước đi này phải rất cẩn thận. Lãnh đạo của Phong Trào BDS không có lợi gì cho giải pháp hai nhà nước. Họ từ chối khái niệm Israel  là một nhà nước quốc gia của người dân Do Thái. Phong Trào BDS này chủ đích nhằm lừa gạt mọi người. Nó tuyên bố rằng nó chỉ chống đối chính sách giảng hòa của Israel khi mà, trên thực tế, nó là chống đối lại sự tồn tại của Israel.

Bạn có thể cảm thông cho người Palestine và muốn giúp cho họ. Tôi cũng có chung sự cảm thông đó. Nhưng bằng cách đặt mình vào bước đi đó, bạn đang đặt mình vào với những người không muốn thấy cả hai phe phát triển mạnh lên. Họ muốn thấy một phe kia, Israel, bị tiêu diệt. Họ gần như không muốn thay đổi trong chính sách, họ muốn thấy cái kết đối với nhà nước quốc gia của người Do Thái.

Bạn có muốn dành thời gian và năng lượng của mình hỗ trợ cho một cái chính nghĩa như thế? Với những người đứng đắn, câu trả lời sẽ là không.

Tôi là Alan Dershowitz, Giáo sư của khoa Luật trường đại học Harvard thay mặt cho đại học Prager.

—–

Alan Dershowitz, BDS – The attempt to strangle Israel, Prager University

Dịch: Ghost, Biên tập: Bé Sao @ CAFEKUBUA.COM

https://www.facebook.com/cafekubua/videos/766176166849233/

Facebook Comments